잔잔하면서 슬픈 대만 영화 '루빙화'(魯氷花;The Dull-Ice Flower)
우리말 꽃이름이 알고 싶어 찾아봤는데, 魯氷花나 dull ice flower로는 찾을 수가 없었습니다.
마침내 찾고 보니, Lupinus(Lupine이라고도...). 우리말로는 '층층이 부채꽃'이라 합니다.
중국에서도 '羽扇豆'라고 하고 魯氷花는 Lupinus 소리를 딴 이름이라고 합니다.(dull ice flower은 어디서 나온 건지...)
줄거리는 굳이 밝히지 않겠습니다만, 혹시라도 궁금하신 분은 '[루빙화(魯氷花)] 아름답고 슬픈 대만영화'를 보시기 바랍니다.(일일이 찾아보진 않았지만 제가 본 영화평 중에는 여러가지로 풀어놓은 것이 좋아보였습니다.)
끄트머리가 '프란다스의 개'하고 비슷하게 슬프달까요...^^
* 혹 여울뭉치[토런트 파일] 고리가 있었으면 하시는 분은 제게 말씀해 주시면 가르쳐 드리겠습니다...^^; 우리말 살려 쓰기
우리말 꽃이름이 알고 싶어 찾아봤는데, 魯氷花나 dull ice flower로는 찾을 수가 없었습니다.
마침내 찾고 보니, Lupinus(Lupine이라고도...). 우리말로는 '층층이 부채꽃'이라 합니다.
중국에서도 '羽扇豆'라고 하고 魯氷花는 Lupinus 소리를 딴 이름이라고 합니다.(dull ice flower은 어디서 나온 건지...)
줄거리는 굳이 밝히지 않겠습니다만, 혹시라도 궁금하신 분은 '[루빙화(魯氷花)] 아름답고 슬픈 대만영화'를 보시기 바랍니다.(일일이 찾아보진 않았지만 제가 본 영화평 중에는 여러가지로 풀어놓은 것이 좋아보였습니다.)
끄트머리가 '프란다스의 개'하고 비슷하게 슬프달까요...^^
* 혹 여울뭉치[토런트 파일] 고리가 있었으면 하시는 분은 제게 말씀해 주시면 가르쳐 드리겠습니다...^^; 우리말 살려 쓰기
'- - - - -' 카테고리의 다른 글
<할로윈 사대주의> - 이규태 (0) | 2011.10.31 |
---|---|
[펌]사투리의 미학 <23> 경상도의 특징어(4) (0) | 2011.10.14 |
[펌]사투리의 미학 <22> 경상도의 특징어(3) (0) | 2011.10.14 |
[펌]사투리의 미학 <21> 경상도의 특징어(2) (0) | 2011.10.14 |
[펌]사투리의 미학 <20> 경상도의 특징어(1) (0) | 2011.10.14 |