'한글날'이 지났습니다.
한글날만 되면 많이 배운 체 한자말을 마구 써 대고 딴 나라 말을 마구 옮기던 이들-주로 학자, 교수, 언론인, 방송언론까지...-이 대단한 애국자라도 된 냥 '한글 사랑'을 외쳐대는데... 솔직히 그 낯두꺼움이 역겨울 지경입니다. 1
요
즘에는 김황식 총리가 한글날을 다시 쉬는날로 하려고 하는 모양인데, 늦게나마 다행한 일이다 싶으면서도 '한글 사랑'을 외치면서 쓴
글에 한자말이 넘쳐나는 것이 떠올라 심기가 좋지 못합니다.(김 총리가 내놓은 축하말[축사]에도 한자말이 넘쳐났었지요...)
그래서 저는, 우리글과 우리말을 함께 기려 보자는 뜻으로 '한말글날'이 되었으면 하는데 여러분 생각은 어떠신지요?
* 덧붙임 : 그러면서 그 뜻에 '사투리'를 되새기는 것도 들어갔으면 싶습니다.
* 함께 보기 : '한글날'을, 소중한 말과 글을 되새기는 '한말글날'로!
- 한자 받드는 국립국어원은 '지경'을 한자말로 보고 있으나 뜻이 전혀 다릅니다. 따라서 이 말은 그 뿌리를 밝히기 전까지는 '우리말'입니다. [본문으로]
'우리말' 카테고리의 다른 글
"쉬운 말 우리말로" - 이오덕 (0) | 2011.10.13 |
---|---|
[펌]번역투 표현의 남용 (2) | 2011.10.12 |
한자말도 우리말이라는 이들에게 (0) | 2011.10.10 |
'한글날'을, 소중한 말과 글을 되새기는 '한말글날'로! (0) | 2011.10.09 |
[펌]훈민정음(訓民正音)과 한글 (0) | 2011.10.09 |